Wörterbuch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus paznaunerisch.at
(→T) |
(→T) |
||
Zeile 173: | Zeile 173: | ||
|- | |- | ||
|Tschoapa || = || Jacke | |Tschoapa || = || Jacke | ||
− | Tschapesa = Limonade | + | | Tschapesa || = || Limonade |
|} | |} | ||
Version vom 11. Juni 2012, 14:28 Uhr
Hier befindet sich das eigentliche Wörterbuch, um das sich dieses Wiki dreht!
A
amea | = | früher |
auchi | = | hinauf |
B
C
D
da pichl aui figa | = | den Hang hinaufgehen |
dinna | = | drin |
dussa | = | draußen |
E
F
Furamenta | = | Murmeltier |
feart | = | letztes Jahr |
es figgt | = | etwas reibt (Schuhe); etwas nervt |
G
H
haba | = | heuen |
huira | = | heuer |
I
inni | = | hinein |
J
K
Kåtza | = | Katze, Murmeltier |
Katzli | = | Kätzchen |
L
M
N
O
ålli/olli | = | immer | |
onni | = | rüber | |
åchi/ochi | = | hinunter |
P
Panna | = | Scheibtruhe |
Pilla | = | kleiner Stadel |
Q
R
S
Schibli | = | Kaminwurze |
Segasa | = | Sense |
Schlåsomlana | = | Nassschneelawine |
Schnerfar | = | Rucksack |
T
Tschoapa | = | Jacke | Tschapesa | = | Limonade |
U
untadunta | = | unten drunter |
V
W
X
Y
Z
tz schnagsla | = | zum Essen |
Zolwonder | = | zu zweit |
Zussla | = | schlampiges Mädchen |